A paz contigo

TerraEu medrei católico romano. Ata o día de hoxe, a miña parte favorita da misa foi cando todo o mundo ten que superar a súa timidez, dar a man ao seu veciño e dicir: "A paz sexa contigo". A resposta: "E tamén contigo".

En árabe, isto é "As-SalÄ ?? mu Alaykum". A resposta, "Alaykum As-SalÄ ?? m".

En hebreo, "Shalom aleichem". A resposta, "Aleichem shalom".

E logo, por suposto, hai o rápido en cada idioma ... "Paz", "Salam" e "Shalom".

¿Non é sorprendente que todas as relixións descendentes de Moisés saúdense coa palabra Paz ... pero non somos capaces de conseguila?

4 Comentarios

  1. 1

    Isnâ??t it amazing all the descending religions of Moses all greet one another with the word Peaceâ?¦ yet we are unable to attain it?

    How true! But, when we greet one another do we even mean it?
    The idea behind Shalom is that we mean it. Unfortunately, everyones made it a formality.

  2. 2

    PEACE BE WITH YOU is the title of my new novel. I too found that part of mass to be a fascinating exercise. That played a big part in choosing my title. So, I say to all,
    PEACE BE WITH YOU.

  3. 4

    Good post. You make some great points that most people
    do not fully understand.

    “To this day, my favorite part of mass was when everyone has to overcome their shyness, shake hands with their neighbor, and say, ‘Peace be with you.'”

    Gústame como explicaches iso. Moi útil. Grazas.

¿Que pensas?

Este sitio usa Akismet para reducir o spam. Aprende a procesar os teus datos de comentarios.